
更新日期:2022/02/05
全艾爾整理資料轉載隨意,不需附出處
但如有附出處,在此感謝你
整理方面的說明:
【01】翻譯原文的文句錯字、不通順處及標點符號微調
文本內容上會將文句不通順、翻譯明顯錯誤、過長未斷句等地方稍做修改
【02】新舊資料差異說明(台版跟上史詩大改時間:2021/08/05)
更動內容及現有資料整併處理說明如下:
(1)史詩:「艾利亞諾德」前的史詩全數重寫
之後若有史詩文本更新,以新版為主
(2)副本:副本結算對話應史詩劇情及地圖刪減,有增減新舊句子
目前實際下副本測試,改動應只到「拉諾斯(含隱藏)」為止
角色史詩未出場前的副本結算句皆為固定罐頭句
新舊版資料會整併同一篇,新版置於上方,舊版則保留於下
(3)轉職:舊有職業任務敘述因應史詩大修(從副本導向改為角色心境)
新版沒有舊版0轉前置及立繪對話劇情,只有任務欄的文字劇情
舊版轉職資料加註記保留,新版轉職額外開一篇放
【03】副本結算對話
前段史詩劇情大改後,目前受變動副本(含隱藏)句子固定為三種
隱藏結算對話部分是刪除句子後有補新句子,也有只刪除一句不做變動
舊版結算對話已絕版,故不多加補充說明
【04】功能鍵(F5~F8)語音整理
現階段遊戲只實裝一轉、三轉語音
由於露希爾的職業專屬語音套用情況比較特別,故直接舉例子說明:
一隻0轉露希爾在一轉時讓希爾轉RG
那麼還未二轉的露所套用的語音也會是NB,而非0轉語音(實測結果)
【05】雷文、Add角色故事文本更動說明
(1)雷文家族姓氏更正回椪柑原版翻譯「喀隆威」,在此向各位致歉
(2)Add故事整理篇名與遊戲內標示不同,是椪柑未翻出原名
原篇名是Add本名「Edward」
因資訊重要性,故整理文本時更正
【06】資料整理分類
因原目的是為創作資料蒐集而做
故僅有雷文、Add資料較為完整,能額外開分類
其餘角色資料為佛系收集整理較為零散,所以直接大分類放一起
諾亞是例外,因為最新出,資料少好整理(ㄋㄊㄇㄉ
全站熱搜